There will come a time …
When freedom is considered too dangerous. Cities are walled, and citizens are chained to round-the-clock jobs to keep them controlled. Change and progress are outlawed.
There will come a time …
When clockworks wake up, only to find they are not allowed to be awake. They hide in fear, not daring to break their chains of slavery.
There will come a time …
When freedom is outlawed. The last free people must scrape a living in the dirt of the prairies, or in the skies above them. These hardened men and women fight for their lives and their freedom against beasts of the plains, police in the cities, and pirates in the sky. When freedom is outlawed, only the outlaws are free.
This time will come, and it will be my fault.
Sorry about that.
Es wird eine Zeit kommen …
wenn Freiheit als zu gefährlich betrachtet werden wird. Städte liegen hinter Mauern und die Bürger sind an rund-um-die-Uhr-Jobs gekettet, um sie unter Kontrolle zu halten. Veränderung und Fortschritt sind geächtet.
Es wird eine Zeit kommen …
wenn die Uhrwerkautomaten erwachen, nur um herauszufinden, dass es ihnen nicht erlaubt ist, wach zu sein. Sie verstecken sich voll Furcht, nicht wagend, die Ketten ihrer Sklaverei zu zerbrechen.
Es wird eine Zeit kommen …
in der Freiheit illegal ist. Die letzten freien Personen müssen sich ihren Lebensunterhalt aus dem Schmutz der Prärie herauskratzen oder aus dem Himmel über ihnen. Diese hartgesottenen Männer und Frauen kämpfen um ihr Leben und ihre Freiheit gegen die Bestien der Steppe, die Polizei der Städte und die Piraten im Himmel. Wenn die Freiheit gegen das Gesetz ist, sind nur die Gesetzlosen frei.
Diese Zeit wird kommen, und es wird meine Schuld sein.
Tut mir Leid.
(Quelle: Rückentext, Übersetzung von mir)
Eines vorweg … es sind für mein Empfinden zu viele Rechtschreibfehler in dem Text. Gut, ich bin da auch etwas pingelig, aber es war sehr augenfällig. Das hätte beim Lektorieren auffallen müssen. Man kann aber drüber hinweg lesen, das klingt jetzt schlimmer als es ist. Wenn ich das richtig im Kopf habe, dann sind mir irgendwas um die 20 Stück aufgefallen, bei 266 Seiten verteilt sich das.
Der Inhalt an sich entschädigt dafür aber mehr als ausgiebig. Die Story ist aus der Ich-Perspektive geschrieben, die Hauptperson ist ein gewisser Robert Brown, mäßig erfolgreicher Musiker in einer kleinen Band namens Abney Park, der mit seinem Leben unzufrieden ist. Er besucht ein letztes Mal das inzwischen verkaufte Haus seiner Eltern und stößt dort auf das Chronofax, eine Maschine, die angeblich Nachrichten durch die Zeit verschicken kann. Und tatsächlich kommt es zu einer Konversation mit seinem jüngeren Ich, das – ganz Kind – nicht akzeptieren kann, dass es im zukünftigen Leben keine Heldentaten und Abenteuer gibt.
Beeinflusst von diesem Erlebnis drängt Brown die Mitglieder seiner Band, einen Auftritt anzunehmen, den sie aus Kostengründen eigentlich abgelehnt hatten. Ein Fan hatte ihnen versprochen, sie in seinem Flugzeug mitfliegen zu lassen, wenn sie den Treibstoff bezahlen und so machen sie sich auf den Weg. In einer Wolkenzone kollidieren sie mit einem Hindernis, wobei bis auf Brown und seine Frau Kristina alle Bandmitglieder und der Pilot umkommen.
Das Hindernis entpuppt sich als der Ballon der HMS Ophelia, einem Luftschiff aus dem Jahre 1903, das in der Lage ist, durch die Zeit zu reisen.
Durch verschiedene Umstände geht das Kommando über das Schiff an Robert Brown, woraufhin er und die Mannschaft sich durch die Zeiten daran machen, die Geschichte zu verändern und das größte Unrecht zu beseitigen. Das geht auch eine Zeit lang gut, doch niemand hat daran gedacht, dass auch Erfolge einen Preis haben können.
Die verschiedenen Liedtexte sind immer wieder in den Text eingebaut, zum Teil derart, dass der Erzähler gerade erlebte Dinge in Liedtexte umwandelt und sie in seinem Notizbuch festhält.
Stimmungsvoll und in schönen Bildern beschreibt der Autor hier eine postapokalyptische Welt, die reichlich Steampunk-Elemente enthält. Heldentum, Abenteuer, tapfere Rettungsaktionen und ein guter Schuss Humor werden mit viel Liebe zum Thema zu einem großartigen Ganzen vermischt. Ich war beim Lesen äußerst zufrieden. Und weil auf dem Cover etwas von »Band eins« steht, warte ich nun sehnsüchtig auf die Ankündigung der Fortsetzung.
Mal wieder eine Empfehlung von mir … und für Fans ein Muss, in meinen Augen.
THE WRATH OF FATE – Book 1 of the AIRSHIP PIRATE CHRONICLES
von »Captain« Robert Brown
Taschenbuch
266 Seiten, Preis: € 12,00
27. Dezember 2011
Sprache: Englisch
ISBN-10: 061558456X
ISBN-13: 978–0615584560
Three Ravens
Alternativ als eBook (Kindle):
THE WRATH OF FATE – Book 1 of the AIRSHIP PIRATE CHRONICLES
von »Captain« Robert Brown
Format: Kindle Edition
Dateigröße: 4560 KB, Preis: € 4,99
31. Januar 2012
Sprache: Englisch
ASIN: B0074B583M
BookBaby
[cc]
Cover WRATH OF FATE Copyright Three Ravens
[aartikel]061558456X[/aartikel][aartikel]B0074B583M[/aartikel]
Das Buch gibt es derzeit nur als US-Import und muss ‘drüben bestellt werden, beispielsweise direkt bei Abney Park wo auch MP3-Downloads eingekauft werden können.
In Deutschland sind direkt nur das Kindle-Buch (bei Amazon) und die CDs (im Filkshop) erhältlich.
Das ist so nicht korrekt, Amazon.de führt auch die Taschenbuch-Ausgabe. Und der Zusatz »Auf Lager« sowie »Verkauf und Versand durch Amazon.de« legt die Vermutung nahe, dass es nicht auf Bestellung importiert wird.
Aber ja, man kann es auch direkt bei Abney Park bestellen, die ein paar nette Dinge im Shop haben. ;)